当前位置:首页 > 乒乓球资讯 > 正文内容

“腿麻了”英文怎么说?

杏彩体育1年前 (2022-12-05)乒乓球资讯65

原标题:“腿麻了”英文怎么说?

如果长时间蹲着或坐着,我们有时就会碰到腿脚麻木的情况。那大家有没有想过,如何用英文来形容“腿麻”、“脚麻”呢?今天,我们来学习一些相关英文表达。

“(腿、脚、胳膊等)麻了”怎么说?

英文中有个非常地道的表达: I cant feel my ...

腿麻 I cant feel my legs.

脚麻 I cant feel my feet.

如果吃的东西太麻,也可以说:I cant feel my tongue. 我的舌头麻了。

“抽筋”英文怎么说?

cramp,也可以用charley horse来表达。

释义:a sudden pain that you get when the muscles in a particular part of your body contract, usually caused by cold or too much exercise

Hillsden was complaining of cramp in his calf(小腿肚) muscles.

希尔斯登说他小腿抽筋。

Ow! I just got a charley horse in my leg.

哎唷!我的腿抽筋了。

胃痉挛:stomach cramps

She started getting stomach cramps this morning.

她今天早上开始胃痉挛。

脖子僵硬

stiff 表示僵硬;酸痛;一动就疼的

释义:when a person is stiff , their muscles hurt when they move them

Ive got a stiff neck.

我脖子发僵。

Im really stiff after that bike ride yesterday.

昨天骑了那趟自行车,我觉得浑身酸痛。

My knee went out 什么意思?

英文中还有一个很地道的说法:My knee went out.

这个表达指的是 膝盖受伤了,通常指外伤,特别是关节的损伤。脖子拧到了,也可以说:My neck went out.

“打嗝”的英文表达是什么?

打嗝的英文既可以说hiccup,也可以说burp. 虽然中文都叫打嗝,但在英文中,这两个词在用法上还是有一些区别的:

hiccup:指的是我们经常所说的一连串的打嗝

释义:a sharp, usually repeated, sound made in the throat, that is caused by a sudden movement of the diaphragm(横膈膜) and that you cannot control

He had the hiccups.

他接连打嗝。

而burp多指打饱嗝。

Charlie burped loudly.

查利大声地打嗝。

“痒”用英文怎么说?

不管是被蚊子叮了,还是皮肤过敏,都会让人感到奇痒无比。那“痒”在英文中要怎么说呢?

地道的表达是这个词:itchy

释义:If a part of your body or something you are wearing is itchy, you have an unpleasant feeling on your skin that makes you want to scratch.

I feel itchy all over.

我觉得浑身痒。

关于itchy的常用习语表达:

(get/have) itchy feet 形容非常渴望旅行(或者做别的事情)

释义:to become bored with the place or situation that you are in, and want to move somewhere new or start doing something new

I hated living in London, and I started getting itchy feet.

我讨厌住在伦敦,我开始想要离开。

“挠,抓(痒处)”怎么说?

scratch

释义:If you scratch yourself, you rub your fingernails against your skin because it is itching.

He scratched himself under his arm.

他在胳膊下面挠了挠。

She scratched at the insect bites on her arm.

她挠了挠胳膊上虫咬的包。

也可以用: rub

Dont rub your itch so hard!

别挠得那么重!

英语里还有一个单词:tickle 也表示“挠痒痒”,但跟scratch有区别:

一般因为皮肤痒而抓挠,用scratch;

被人挠痒痒等方式逗乐,多用tickle

释义:When you tickle someone, you move your fingers lightly over a sensitive part of their body, often in order to make them laugh.

I was tickling him, and he was laughing and giggling.

我在胳肢他,他笑个不停。

She gave the child a little tickle.

她轻轻地胳肢孩子。返回搜狐,查看更多

责任编辑:

扫描二维码推送至手机访问。

版权声明:本文由财神资讯-领先的体育资讯互动媒体转载发布,如需删除请联系。

本文链接:http://www.tengj.cn/?id=12422

分享给朋友:

““腿麻了”英文怎么说?” 的相关文章

全民健身 | 一文带你了解全民健身场地及设施

全民健身 | 一文带你了解全民健身场地及设施

原标题:全民健身 | 一文带你了解全民健身场地及设施 体育惠民,全民健康 近年来,李沧区 全面落实全民健身国家战略 坚持“以人民为中心”的发展思想 推动全民健身广泛深入开展 不断优化公共体育服务 丰富全民健身供给 不断满足群...

孑孓、仄 亾、片 爿:这些汉字天生一对,你认识多少?

孑孓、仄 亾、片 爿:这些汉字天生一对,你认识多少?

汉字博大精深, 明明是两个字,看起来像一个字。不仅读音不同,意思也有天壤之别。这些汉字就像天生一对。今天,诗词君就来说说这些天生一对的汉字。 jié jué 孑 孓 这两个字,活生生的双胞胎呢。这两个字少有人认识,孓:蚊子的幼虫。孑:孤单、孤独。pī...

法国2-1战胜丹麦!詹俊发文:姆巴佩受到不少批评,但他就是球队的“真大腿”

法国2-1战胜丹麦!詹俊发文:姆巴佩受到不少批评,但他就是球队的“真大腿”

转自:九派新闻 11月27日,2022世界杯小组赛D组第二轮,法国2-1击败丹麦,收获两连胜,提前一轮小组出线。姆巴佩双响,克里斯滕森一度扳平比分。 赛后,评述员詹俊发文:这个赛季在俱乐部赛偶有错失机会,姆巴佩受到不少批评,但他的爆发力与门前抢点意识绝对是世界一流。这场力克...

建行阳泉分行工会组织开展乒乓球比赛

建行阳泉分行工会组织开展乒乓球比赛

  为促进全员运动,提高员工身体素质,增强团队凝聚力,阳泉分行工会于11月12日组织全辖部门网点以分组形式进行了一天的乒乓球比赛。本次乒乓球比赛设单打项目,比赛期间,员工们本着“弘扬拼搏精神,展现职工风采;球球俱进,分分必得”的精神,在球桌上呈现出激动人心的比赛。   伴...

11月乒乓球男单世界排名,樊振东重返世界第1,王楚钦职业新高

11月乒乓球男单世界排名,樊振东重返世界第1,王楚钦职业新高

2019年11月4日国际乒联公布了11月最新男子单打世界排名。有趣的是世界前二十名选手,中国乒乓球选手的排名变化明显,而其他协会选手的排名几乎没有什么变化。中国选手排名变化最大的当属樊振东,他在时隔三个月后重返世...

乒乓球即时比分:国际乒联公布最新世界排名 “许鑫”再次登顶

乒乓球即时比分:国际乒联公布最新世界排名 “许鑫”再次登顶

【乒乓球即时比分】韩国公开赛正在釜山如火如荼的进行中,资格赛首日,国乒11场比赛遗憾收获一场失利,曾经逆转击败樊振东的马特不敌韩国选手金珉锡,爆出韩国赛第一个冷门。目前,国乒主力们,诸如樊振东、马龙、丁宁、刘诗雯...